等朋友到來嘅時間,就直接叫了菊花花茶,芬香撲鼻。
雀籠點心:係八月軒招牌菜式,
個雀籠非常精美
上層係蒸嘅,有魚滑燒賣上大大大隻鮮蝦。蝦餃也是內包大隻鮮蝦。
下層係比較香口嘅點心。
一口鮑魚撻,鮑魚唔會太硬,放在撻底剛剛好,鮑魚與撻份量配合得宜,真係一口就可以放曬入個咀,好美味!下層食物熱番少少應該更好。
蛋白岩米桶仔飯
雖然味道淡淡,但唔太油膩,加了粟米粒都幾健康。
燒味拼盤
基本嘢,一次過食晒三樣燒味, 個叉燒更加係熱架
Restaurant: | JASMINE (Langham Place) |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | JASMINE (Langham Place) |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html