更多
2012-05-28
49 瀏覽
自分に挑戦する第百回の発表には、何かをしなければならないと思います。それで、日本語の練習として、日本語でレストランレビューを書くことを決めました。寫到第一百篇,總是要來些特別些的吧?想了良久,決定寫一篇日文食評,作為一次寫作練習也好。(為讓各位了解其內容,我把日文和中文相間列出。)日本人も大好きな日本料理は?太古城に住んでいる日本人が多い(派遣社員と彼らの家族)ことは新鮮ではありません。数日前、亡くなったばかりの「金儲けの神様」と呼ばれていた邱永漢(キュウ‧エイ‧カン)さんの経歴を読むと、1990年に日本からの投資家を率い(同年、日本のバブルが崩壊した)、太古城の何百軒の住宅を買い入れたということを分かりました。日本人のあそこに群れるのは、そのときから始まりましたなあ…太古城有很多日本人居住(派駐來港工作的、並他們的家眷),已不是新鮮事了。這幾天留意到剛過世「賺錢之神」邱永漢的生平,才知道他曾在1990年率領日本投資者(同年,日本的經濟泡沫爆破),到太古城大手購入數百個單位。日本人在那裡的「聚居史」,會不會是那時候開始的呢?日本人住民が多いけど、太古城には、素晴らしくて日本人の行列もあ
第百回の発表には、何かをしなければならないと思います。それで、日本語の練習として、日本語でレストランレビューを書くことを決めました。
寫到第一百篇,總是要來些特別些的吧?想了良久,決定寫一篇日文食評,作為一次寫作練習也好。(為讓各位了解其內容,我把日文和中文相間列出。)
日本人も大好きな日本料理は?
太古城に住んでいる日本人が多い(派遣社員と彼らの家族)ことは新鮮ではありません。数日前、亡くなったばかりの「金儲けの神様」と呼ばれていた邱永漢(キュウ‧エイ‧カン)さんの経歴を読むと、1990年に日本からの投資家を率い(同年、日本のバブルが崩壊した)、太古城の何百軒の住宅を買い入れたということを分かりました。日本人のあそこに群れるのは、そのときから始まりましたなあ…
太古城有很多日本人居住(派駐來港工作的、並他們的家眷),已不是新鮮事了。這幾天留意到剛過世「賺錢之神」邱永漢的生平,才知道他曾在1990年率領日本投資者(同年,日本的經濟泡沫爆破),到太古城大手購入數百個單位。日本人在那裡的「聚居史」,會不會是那時候開始的呢?
日本人住民が多いけど、太古城には、素晴らしくて日本人の行列もある日本料理はなさそうです。逆に他の地区には少なくありません。「丼丼屋」の支店はそこに開業されると、すぐに行列店になりました。しかし、お客様はほとんど香港人です。その日、僕とラブは映画を見る前にわざわざ来ました。六時の丼丼屋の前に、行列がまだないし、私たちは直ちに席に座りました。
雖然如此,但在太古城,精彩到連日本人都排隊幫襯的日本料理卻好像沒有一間;外區反而有不少。<丼丼屋>在此開設分店後,瞬即成為這裡的排隊店,但吃的都是本地人居多。這天我們在看電影前,特來嘗試一番。六時,<丼丼屋>還未有人潮,我倆不用等便有位子了。
お値打ちセット
メニューを見ると、いつも込んでいる理由を分かりました。食事の値段は高くないし、いろんなセットもありました。百ドールで豊富な定食ができます。僕は牛丼セットにして、ラブは卵とじカツ丼定食を選びました。(定食は、2種類の漬物・サラダ・味噌汁が付けます。でも、デザートがありません。)
一看餐牌,這兒經常客滿的原因很快就明白了:食品的價錢實在不貴,而且有各種不同的套餐。花一百塊不到,已可享用一個份量相當的定食了。我點了牛肉蓋飯套餐,同伴則選了滑蛋豬扒飯定食。(定食附有兩種醃菜、沙律和麵豉湯,不過甜品就欠奉了。) 沙律份量有點少,然而蔬菜也算是新鮮 油豆腐麵豉湯,味道稍淡了些 醃菜只是一般 炸豬扒既軟熟又juicy,得! 牛肉比吉野家的厚,卻更有肉味、肉質更緊緻
食事の感動する記憶
僕は牛丼を食べながら、日本語の先生の少年時代の逸事を思い出しました。そのときの先生は、勉強をして生活費のために肉体労働バイトをしていました。仕事は大変で、昼ご飯は近くの高くない吉野屋で食べました。めちゃくちゃ疲れた先生は、牛丼を手に取ると、なんとなく幸せをどんどん感じ、泣こうとしました。今の先生は、二十年前も香港に落ち着けたけれども、毎回吉野家に行くと、その感じをよく覚えます。「丼丼屋」の料理は、最高ではないはずですが、同じの幸せがありますかもしれませんね!
我邊吃著牛肉蓋飯,邊想起日語老師所說的一件逸事。讀書時代的他,靠打體力勞動的零工賺取生活費。工作很辛苦,而午餐就到在日本算便宜的吉野家解決。疲累的他拿起那熱騰騰的牛肉飯,不期然有一種叫人想流淚的幸福感湧出。現在,他來到香港二十年了,但每次到吉野家吃飯,那感覺還是記得清清楚楚。<丼丼屋>賣的也許不是甚麼人間美味,吸引人的可能也是同一分幸福感吧!
張貼