可能呢度嘅下午茶點心都算幾平。
性價比高嘅選擇。
䁔笠笠,粉皮有啲厚,唔知點解有啲苦澀味。
咬到一條條蘿蔔絲,皮好鬆化,可惜唔係好夠熱,但都值得叫嚟食下。
上枱時有保鮮紙包住個碗。幾滑,奶味都夠,唔會過甜。
隻乳鴿真係好細隻,冇乜肉食,乳鴿皮又唔係好脆,過下口癮都可以。
十分抵食,茄子皮脆卜卜。
皮薄涵靚,有菜嘅點心,食落健康感up。
雞汁小籠包 $13.8
皮有少少硬,但小籠包基本要有嘅湯汁係有嘅。
Restaurant: | Fulum Fisherman’s Wharf Restaurant |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Fulum Fisherman’s Wharf Restaurant |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html