40
19
4
等级3
42
0
2016-04-10 1888 浏览
店铺名称正确是Racha Moo Yang,没有中文的,是「King of Grilled Pork」的意思。希望openrice可以更正一下。这间店铺我间中帮衬,食物胜在够镬气,即叫即炒。所以,请相信我,必须堂食。外卖的话,好食的程度会减弱。 而且热辣辣的食物放入发泡胶饭盒,可想而知到吃的时候有倒汗水是少不免,镬气的精髓就不见了。当然,我明白堂食是要有点勇气的,因为这里比较狭窄,也很近湾仔人来人往的街边。但是,一想起这里的美食,那股勇气就会来!店铺门口出售的包装小食我也十分喜爱,而且不时转换款式,每每经过都吸引我的眼球,看看又有甚么新小食上场。我吃过在这里找到的泰式炒米饼和椰蓉面包,都好好味。这里卖的虾片,是她们新鲜炸好,再入包装的。今日下午经过,见这个蕉叶条烧很迷人,看得出焦香。问问店员是甚么,她说是「糯米鸡」。我又口痕,买了一个来吃。一咬下去,怎么怪怪的,原来是甜的荔芋糯米卷,不是咸的,也没有鸡!虽然不是不好吃,但有被骗的感觉。店员姐姐虽然不是本地人,但真的不懂广东话吗?`
更多
店铺名称正确是Racha Moo Yang,没有中文的,是「King of Grilled Pork」的意思。希望openrice可以更正一下。

这间店铺我间中帮衬,食物胜在够镬气,即叫即炒。所以,请相信我,必须堂食。外卖的话,好食的程度会减弱。 而且热辣辣的食物放入发泡胶饭盒,可想而知到吃的时候有倒汗水是少不免,镬气的精髓就不见了。当然,我明白堂食是要有点勇气的,因为这里比较狭窄,也很近湾仔人来人往的街边。但是,一想起这里的美食,那股勇气就会来!

店铺门口出售的包装小食我也十分喜爱,而且不时转换款式,每每经过都吸引我的眼球,看看又有甚么新小食上场。我吃过在这里找到的泰式炒米饼和椰蓉面包,都好好味。这里卖的虾片,是她们新鲜炸好,再入包装的。

今日下午经过,见这个蕉叶条烧很迷人,看得出焦香。问问店员是甚么,她说是「糯米鸡」。我又口痕,买了一个来吃。一咬下去,怎么怪怪的,原来是甜的荔芋糯米卷,不是咸的,也没有鸡!虽然不是不好吃,但有被骗的感觉。店员姐姐虽然不是本地人,但真的不懂广东话吗?
202 浏览
0 赞好
0 留言
没有鸡的糯米鸡
77 浏览
0 赞好
0 留言

(以上食记乃用户个人意见 , 并不代表OpenRice之观点。)
张贴
评分
味道
环境
服务
卫生
抵食
用餐日期
2016-04-01
用餐途径
外卖自取