33
6
6
Level3
60
0
2005-09-13 10 views
法國鵝肝既法文名叫"Foie Gras",中文解釋為"肥肝",是法國的傳統名菜。鵝肝是用經過專門挑選被填塞餵養飼了麥、玉米、脂肪和鹽為主的鵝,而這些鵝肝一般重達700到900 公克。有機會到呢度食野,當然要一試佢地既鵝肝喇(set lunch另加$60)。星期五食完之後我星期一又再黎左再試埋隻油漬鴨(set lunch另加$40),試完之後既食後感就覺得呢度超值。當然,佢既材料係好ok,但烹調就冇一個法國師傅既工力。不過你再諗諗,$80蚊一個lunch,重想點即?果日佢有多d時間,俾左個dinner menu我睇,都唔太貴播。不過我呢d肥仔都係最鍾愛佢既甜品。我重等緊一個拍檔同我一齊試個$320既鵝肝五道菜午餐,anyone?
Read full review
法國鵝肝既法文名叫"Foie Gras",中文解釋為"肥肝",是法國的傳統名菜。

鵝肝是用經過專門挑選被填塞餵養飼了麥、玉米、脂肪和鹽為主的鵝,而這些鵝肝一般重達700到900 公克。

有機會到呢度食野,當然要一試佢地既鵝肝喇(set lunch另加$60)。星期五食完之後我星期一又再黎左再試埋隻油漬鴨(set lunch另加$40),試完之後既食後感就覺得呢度超值。當然,佢既材料係好ok,但烹調就冇一個法國師傅既工力。不過你再諗諗,$80蚊一個lunch,重想點即?

果日佢有多d時間,俾左個dinner menu我睇,都唔太貴播。不過我呢d肥仔都係最鍾愛佢既甜品

我重等緊一個拍檔同我一齊試個$320既鵝肝五道菜午餐,anyone?
29 views
0 likes
0 comments
(The above review is the personal opinion of a user which does not represent OpenRice's point of view.)
Post
DETAILED RATING
Taste
Decor
Service
Hygiene
Value
Spending Per Head
$120