講真,它的咕嚕肉上台時唔算很熱,但外皮薄薄,帶少少脆,中間的肉很諗,很容易入口,所以小朋友喜歡這一間太興的咕嚕肉。
雜菜煲內的用料,原本就是平平無奇的雜菜(西蘭茶,白菜,菜芯)和粉絲,喜歡的是它白色的湯底;這些湯底一定不只是用雜菜煮出來的,anyway 湯底幾好飲,最後飲曬個湯底。
至於干炒牛河,凍奶茶和忌廉奶茶紅豆冰,味道是ok的,與正常的茶餐廳無異!
至於價錢就不算便宜,有一點略貴,咕嚕肉連白飯和凍飲收90元,不過小朋友就是喜歡食油塘這一間太興的咕嚕肉,概然小朋友喜歡,那就不太計較了!
Restaurant: | TAI HING (Domain) |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | TAI HING (Domain) |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html