餐廳光猛,裝修舒服,但不知道是否不夠人手,服務員用來送餐的手推車,簡直係污糟到不得了,還有好多格下欄車滿晒放在側邊,令人視覺效果不好,
食物
唔知幾時開始翡翠拉麵有潮州嘢食,感覺上有啲不倫不類,結果都係不知所謂
最過分嘅係蠔仔粥同埋韭菜豬紅
蠔仔粥裏面有兩三隻蠔仔臭㗎
韭菜豬紅,好明顯係擺落微波爐叮出來的。
員工服務
今時今日,香港飲食業算係唔錯,畢竟將軍澳都是做街坊生意。
溫馨提示,他們有啲地方係open kitchen,可唔可以唔好放膠西及真係要保持地方清潔,因為客人會睇到的。
Restaurant: | Crystal Jade La Mian Xiao Long Bao |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Crystal Jade La Mian Xiao Long Bao |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html