今午由先生發辦,他選了午市自選套餐另送例湯~白菜魚翅頭及甜品。
阿翁炸子雞半隻~肉質鮮嫩,外脆內嫩,有嚼勁。
話梅炆豬手~切成一舊舊,易入口,味道酸酸甜甜,既醒胃又可去除油膩感。
燒汁鮮菌炒牛肉~雜菌鮮嫩,牛肉香口,這道菜惹味又爽口。
蒜蓉煎豬扒~肉質鬆軟多汁,味道清香,有嚼勁。
最後送上甜品,甜品有三款選擇:生磨合桃奶露、陳皮紅豆沙及蛋白杏仁茶,我選了前者,很綿滑,而先生點了蛋白杏仁茶
Restaurant: | Ah Yung Kitchen |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Ah Yung Kitchen |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html