更多
2012-11-24
51 浏览
I was a loyal customer to this restaurant in the past few years but after having a dinner with a very bad service on 24/11/2012. I decide to share my experience to my fellow. I was coming to dine with my best friend and I came early (around 6:40pm) and sat on a booth desk. I saw the restaurant was having a busy time so I read my notes to keep me concentrated. A few minutes later, the manager scolded at me with an annoyed tone that questioned me how many people are dining with me and I should not
I was a loyal customer to this restaurant in the past few years but after having a dinner with a very bad service on 24/11/2012. I decide to share my experience to my fellow.
I was coming to dine with my best friend and I came early (around 6:40pm) and sat on a booth desk. I saw the restaurant was having a busy time so I read my notes to keep me concentrated. A few minutes later, the manager scolded at me with an annoyed tone that questioned me how many people are dining with me and I should not come here and just sit. It’s a common practice in Hong Kong to be seated after all people arriving the restaurant and I am always fine to wait outside first. I was firstly shocked by the manager’s words.
Soon after the first shock, the manager scolded me again soon with a worse attitude and said whether I saw they were so busy and so many people were coming. his words and attitude were unbelievable to me your restaurant has a 50 year brand name. I was full of anger but controlled my temper.
So I called my friend twice and had him come with sweat. I felt embarrassed to my best friend.
本人于2012年11月24日晚在贵餐厅用膳时受到金雀餐厅经理非常不礼貌之对持。本人于过去几年十分喜欢餐厅之食物水准、服务、以及餐厅环境,但经过当晚之服务,本人很难再之带友人到贵餐厅用膳。
本人于当晚大约6时40分左右入座卡位。因为约了好朋友到贵餐厅用膳,所以早到了。如果餐厅需要所有人到齐才可入座,本人不会介意,因为这是香港餐厅惯常做法。坐入了卡位后, 本人见到餐厅待应非常忙,于是低头看著手头上的资料。几分钟后,餐厅的经理用非常不礼貌的语气问我有多少人到来、为什么只在坐著、餐厅有很多客人要进膳。
此经理的言语令我目定口呆。
再过几分钟,餐厅的经理用更加过分的语气说:「餐厅现在很多人、很多人,你需要看看吗?真的好多人!你阻住我们!」本人在想:餐厅正在做50周年志庆。本人当时非常愤怒,但当时忍住了。
本人致电了好友两次问他到了没有。他到了时候满头大汗。本人觉得十分尴尬。
张贴