106
27
6
餐厅: 懷歐敘
优惠: 于此国泰伙伴餐厅用餐赚里 !
国泰会员于伙伴餐厅消费可赚高达HKD4 = 2里数。受有关条款约束。
条款及细则:
  • 国泰会员每次可赚取「亚洲万里通」里数之消费额上限为港币10,000元。
  • 会员凡于国泰伙伴餐厅作合资格消费,每港币4元可赚取2里数。而渣打国泰Mastercard®客户凭卡消费可享每港币4元赚取2里数,包括合作伙伴餐厅合资格消费之餐膳里赏(每港币4元赚取1里数)及基本餐饮类别之合资格签账奖赏(每港币4元赚取1里数)。
  • 赚取之「亚洲万里通」里数将根据餐饮与膳食消费,包括服务费、税项及小费的总和而计算。
  • 惠顾特定推广套餐或不可赚取「亚洲万里通」里数。请预先向个别「赚里餐厅」查询。
  • 赚取的「亚洲万里通」里数将于认可餐膳消费交易后10个工作天内存入会员的账户。
须受其他国泰条款及细则约束。
等级3
51
0
2010-03-27 235 浏览
The restaurant is not big and doesn't have many tables, but the atmosphere is very comfy. The waiters are all very helpful and attentive.We ordered a 4-course set dinner. I had foie gras for appetiser while my wife had scallops. Both were very delicious and delicately made. But I guess the foie gras was better, as the scallop tasted a bit like dried scallops we used in the Chinese soup.I had veal as my main dish while my wife had prawn and lamb ribs. The veal was very soft and in rather big
更多
The restaurant is not big and doesn't have many tables, but the atmosphere is very comfy. The waiters are all very helpful and attentive.

We ordered a 4-course set dinner. I had foie gras for appetiser while my wife had scallops. Both were very delicious and delicately made. But I guess the foie gras was better, as the scallop tasted a bit like dried scallops we used in the Chinese soup.

I had veal as my main dish while my wife had prawn and lamb ribs. The veal was very soft and in rather big helping. My wife's dish of prawn and lamb ribs was found a bit wanting in helping. Despite that, the taste was alright.

We had soufle as dessert. The soufle was surprisingly big in helping. Very soft and delicate. Tasted supreme. It was a perfect ending to the dinner.

Overall, it was a very nice dinner and we barely could walk and we both were so full.
(以上食记乃用户个人意见 , 并不代表OpenRice之观点。)
张贴
评分
味道
环境
服务
卫生
抵食
用餐日期
2010-03-20
人均消费
$600 (晚餐)
庆祝纪念
纪念日
推介美食
  • Veal