選擇這裡是圖它有行李看管的服務 - 看管員會將兩個相同號碼的行李牌分別交給客人及掛在行李車上(客人的是一張大的膠紙牌);不用擔心行李,吃也吃得安心!
繁忙時段也只是等了約6、7分鐘便可入座,親戚經過長途機程後也現出了點點疲態,點些清淡的食物是最為適合。
豆瓣菠菜~
菠菜嫩綠,清甜且油份不多,配上淡淡豆香的蠶豆;味道淡而不寡。
拉麵煙韌有咬口,䶢爽的雪菜配上肉絲,不消一會已吃個清光了。
飲粒炒得乾身分明,只是比較咸了少許,分量一點也不少,味道也算合格。
價錢比市區貴了一點,好在水準也算不錯。
Restaurant: | Crystal Jade La Mian Xiao Long Bao |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Crystal Jade La Mian Xiao Long Bao |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html