每人才$85一位,你說香港人,特別是為食的香港人,多幸福!
抄蜆:味道好,不過都是蜆肉的死症-d肉甩晒.
抄蝦:胡椒的味道極為香口,全碟共有15隻,且隻隻都很有份量!
炸鮮魷:鮮魷鮮甜厚肉,炸粉的厚度亦剛好!海鮮中至正的一項!
蒸紅魚:都算新鮮,但我魚的僻好只算一般.
扇貝:味道鮮甜,完全不用落鼓油!
荔芋扣肉:各位,公關都有吃肥的時候!不過是擇肥而噬..
最出色的要數荔芋扣肉,一層香軟的扣肉夾一層芋頭.
楊州抄飯:完全道出人不可以貌的真義!抄得極為乾身,用來撈扣肉,一流!
Restaurant: | Wai Kee Seafood Restaurant |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Wai Kee Seafood Restaurant |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html