瑞士汁牛柳絲炒河, 嘩。。。瑞士汁啫,唔合係糖水呀ma, 成碟野除左甜味之外,都係得甜,而且黎到碟野係凍既,當然唔係雪櫃拎出黎, 但好明顯係一盆野到夾出黎比我囉, 好得人驚!分量細到不得了,但我都食唔落,因為太甜!
叫左杯熱柑桔, 無咩特別,唔難飲但又無出色
另外又叫左個奶茶。。。。嘩。。我會形容為奶水,完全無茶味!
另一個係叫左欖菜肉碎炒飯。。。我真係唔識欣賞。。啲飯乾到以為飯蕉。。又咸, 食完成個tea個人都濟晒,分量細食唔晒都可以濟晒!油到不得了。。
希望大家唔好中伏!
Restaurant: | TAI HING (Telford Plaza 2) |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | TAI HING (Telford Plaza 2) |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html