40
14
10
Restaurant: Heichinrou
Info:

To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html

(Non-member)
0
0
2010-04-23 669 views
如不是趕時間, 實在唔會幫襯公司附近呢間酒樓... 打去confirm booking, 由於忘記了早前預約的人數是否正確, 再次打去double confirm, 因為出席的包括公司高層, 不能有閃失..遇到的是超級差的態度:我: 是xx公司xx訂位, 人數是xx,是不是已經有booking聘: 係呀 (無尾音,超不耐煩)我: 人數想改xx聘: 人數改xx我: 係呀xx公司xx先生xx 點xx位聘: 知啦!!! (提高聲線,無尾音,不耐煩)我: booking no. 幾號聘: xxx (超快,含糊不清)我: 咩話?聘: xxx呀 (提高聲線,無尾音,不耐煩), 爭在未用粗口罵我然後對方無講任何野就大力cut我線...唔係公司食飯我做乜事要幫襯佢呀做咩要貼錢買難受好嬲呀!!!!!!!!!!!
Read full review
如不是趕時間, 實在唔會幫襯公司附近呢間酒樓... 打去confirm booking, 由於忘記了早前預約的人數是否正確, 再次打去double confirm, 因為出席的包括公司高層, 不能有閃失..遇到的是超級差的態度:

我: 是xx公司xx訂位, 人數是xx,是不是已經有booking
聘: 係呀 (無尾音,超不耐煩)
我: 人數想改xx
聘: 人數改xx
我: 係呀xx公司xx先生xx 點xx位
聘: 知啦!!! (提高聲線,無尾音,不耐煩)
我: booking no. 幾號
聘: xxx (超快,含糊不清)
我: 咩話?
聘: xxx呀 (提高聲線,無尾音,不耐煩), 爭在未用粗口罵我

然後對方無講任何野就大力cut我線...
唔係公司食飯我做乜事要幫襯佢呀
做咩要貼錢買難受
好嬲呀!!!!!!!!!!!


(The above review is the personal opinion of a user which does not represent OpenRice's point of view.)
Post
DETAILED RATING