更多
2014-01-07
578 浏览
收到业界的邀请,这晚有幸可出席西班牙美酒与佳肴配对晚宴,兼有西班牙舞蹈表演,在会展举行,筵开数十席,小弟自问酒量甚浅,绝非是刘伶之辈,这晚到来,醉翁之意不在酒,是在乎有数位西班牙名厨为今晚的宴会负责烹调不同菜式。晚宴开始前,大家可试试著名的西班牙风干火腿,不太咸的味道,鲜红而有光泽的肉色,入口啖出肉的幽香,脂膏不多,多吃几片也不觉腻,诚是上品。 Mediterranean tuna tartar with gazpacho soup, "piquillo" pepper, trout eggs and crispy bread.是晚的头盘是和汤共同组合而成,琢碎的地中海吞拿鱼肉伴以鳟鱼籽,侍应再倾下西班牙冻汤,可以一次过尝到两个美食,吞拿鱼是生的,味道鲜美,伴以鳟鱼籽,增加口感和鲜味,冻汤以番茄为主要材料,拌著鱼生来吃,酸酸的,令人胃口大开。Red prawn juicy rice with sea cucumber, artichoke and snow peas.以红虾的汁加海参碎来煮个 rissotto,饭已给虾汁染得红彤彤,味道浓郁,非常好吃,唯吃不出有海参。Slow cook
Mediterranean tuna tartar with gazpacho soup, "piquillo" pepper, trout eggs and crispy bread.
是晚的头盘是和汤共同组合而成,琢碎的地中海吞拿鱼肉伴以鳟鱼籽,侍应再倾下西班牙冻汤,可以一次过尝到两个美食,吞拿鱼是生的,味道鲜美,伴以鳟鱼籽,增加口感和鲜味,冻汤以番茄为主要材料,拌著鱼生来吃,酸酸的,令人胃口大开。 Red prawn juicy rice with sea cucumber, artichoke and snow peas.
以红虾的汁加海参碎来煮个 rissotto,饭已给虾汁染得红彤彤,味道浓郁,非常好吃,唯吃不出有海参。 Slow cooked Iberico pork "Secreto", with garlic and cauliflower cream, seasonal mushrooms, "padron" peppers and Spanish black truffle.
慢煮西班牙猪,肉质似猪颈肉般爽,味道颇香,有肉味,杂菌和黑菌汁配得不错。 Lemon mousse with coconut and solid cava.
甜品是最弱的一环,柠檬慕丝是一团酸味的物体,颇难吃,而另一边是椰子慕丝之类,但味道却是「李斯德林」,更难吃,奇怪大会怎样选择! 随后还有 Petit four,马卡龙,朱古力等,不过不失。
张贴