雖然攞米芝連嘅菜式並非點心,但都好好味。
蝦餃係一絕,皮薄得嚟唔穿,啲蝦肉係天然爽,又有鮮味。
叉燒包當然唔係大批預先做好嗰啲,有返以前細細個食叉燒包嗰種味道。
帶子腸啲帶子好鮮甜好大粒,唔係啲普通茶樓嗰種細細粒或者只係得啲碎。
灌湯較個上湯好鮮,食得出個湯底又有金華火腿、乾瑤柱等高級食材。
涼拌茄子完全無渣,個汁好開胃。
夾小籠包無穿,連入面個豬肉都好鮮味,高級食府係唔同啲。
其實啲茶都好好飲,只係無影相。
食點心都好滿足,食唔到佢地最出名嘅叉燒。
Restaurant: | Yat Tung Heen |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Yat Tung Heen |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html