蝦餃皇,四大隻,餃身漲卜卜,蝦肉爽口彈牙。
山竹牛肉,圓型結實,混入馬蹄香蔥,配上喼汁,味道提升。
芋蓉箭豬包,造型有趣,炸過的皮面軟糯有咬口,芋蓉綿密呈流心效果。
蘿蔔千絲酥,酥皮層層鬆軟,蘿蔔絲鮮甜有水份。
海哲伴醺蹄,海哲清爽,醺蹄啖啖肉也是十分爽口。
菠蘿生炒骨,骨炸得甘香,粉漿不多,保持鬆脆,醬汁的酸甜度足夠。
生炒糯米飯,飯粒軟糯乾爽,不過配料不多,只有少許腊肉,一些花生和蔥花,但味道不錯。
野菌浸菜苗,野菌有金菇,冬菇,秀珍菇,菜就有菜心苗。清清地也好吃。
Restaurant: | Fulum Restaurant |
---|---|
Info: |
To encourage eatery outlets to reduce food waste at source together with customers through offering portioned meals and adopting food waste reduction measures, the Environmental Protection Department has launched the “Food Wise Eateries” Scheme. Participants will be awarded with a Food Wise Eateries (FWE) accreditation status if they comply with the assessment criteria and will be granted with the FWE Logo and Stickers for displaying in the premises and their promotion for public identification. Applications are accepted all year round and are FREE of charge.
For details, please click here, https://www.wastereduction.gov.hk/zh-hk/waste-reduction-programme/food-wise-hong-kong-campaign
Restaurant: | Fulum Restaurant |
---|---|
Info: |
To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html