Read full review
2008-07-14
5 views
久聞Chez Patrick 的 Bouillabaisse 不錯,上星期終於有緣一試。 該菜要於兩星期前預定, 至少6-7人份量, 每位$499. Bouillabaisse 分兩部分: 第一部分是用多種由法國專程訂來的魚類和青口熬製兩天的湯,甘香濃郁,非常鮮美。第二部分是主菜 -- 湯渣 -- 即在鍋裏煮了兩天的魚和青口,口感可想而知,而且魚都多骨,雖已經廚師去骨但仍有極多細骨要挑出來。吃慣廣東式烹魚,當然覺得主菜可有可無,然而這是Bouillabaisse 的特色,只就廚師的功夫而言,水準可比美法國 Marseille (Bouillabaisse 的發源地) 的任何餐廳。Chez Patrick 本人招呼周到,告訴我們Bouillabaisse 的份量大,所以不用另叫頭盆。他手下的男部長 Alan 卻在我們人未到齊時叫我們先點頭盆,服務態度亦不乎合如此高雅餐廳的水準。我們原本訂了7位,當天中午改到8位,最後終於只有7人出現,但部長堅持收8位錢,原因是"Bouillabaisse要用兩星期時間準備,份量已經做好,不能減"。但是,我們加減人數都是當天的事,根本影響不了那鍋已煮
Bouillabaisse 分兩部分: 第一部分是用多種由法國專程訂來的魚類和青口熬製兩天的湯,甘香濃郁,非常鮮美。第二部分是主菜 -- 湯渣 -- 即在鍋裏煮了兩天的魚和青口,口感可想而知,而且魚都多骨,雖已經廚師去骨但仍有極多細骨要挑出來。吃慣廣東式烹魚,當然覺得主菜可有可無,然而這是Bouillabaisse 的特色,只就廚師的功夫而言,水準可比美法國 Marseille (Bouillabaisse 的發源地) 的任何餐廳。
Chez Patrick 本人招呼周到,告訴我們Bouillabaisse 的份量大,所以不用另叫頭盆。他手下的男部長 Alan 卻在我們人未到齊時叫我們先點頭盆,服務態度亦不乎合如此高雅餐廳的水準。我們原本訂了7位,當天中午改到8位,最後終於只有7人出現,但部長堅持收8位錢,原因是"Bouillabaisse要用兩星期時間準備,份量已經做好,不能減"。但是,我們加減人數都是當天的事,根本影響不了那鍋已煮了兩天的湯,部長那樣說實在強詞奪理。
如果各位有興趣一試,奉勸各位訂座的時候訂[預計出席人數 - 2],因份量大,7人的Bouillabaisse其實足夠10人吃,而且如果有人臨時缺席,也不用替那人付多一份錢。還有,Bouillabaisse 一定人齊才上菜,如果不想叫多餘的頭盆或餓著肚子等的話,請呼籲出席人士守時。
Post