個日午市叫左兩個飯, 1個叉燒加潤腸飯同埋1個切雞加臘腸飯
認真 --- 佢地嘅潤腸係無敵, 堅外脆. 兼潤香撲鼻
However, the cashier Lady might be another issue. I remembered that I paid $14X for 2 boxes of rice only and did not order any drinks or soup. Once I picked up my order and back to office, there were 2 additional soups inside our orders. So, my colleague asked me about the amount of the bill. My colleague is a regular guest of this famous Chinese restaurant and he used to pay for $6x for 1 box of rice because of adding the 臘腸/潤腸.
Therefore, we assume that the cashier Lady was over-charged us for the soups without asking. That's not FAIR for doing a business.
One more thing that I want to highlight in this comment is my colleague had encountered another scenario with the same cashier Lady,
My colleague: 唔該一個切雞飯
Cashier Lady: 要唔要野飲, 包埋架
My colleague: 好, 一杯Iced奶茶
Cashier Lady: $6x
Indeed, my colleague just pay for his iced milk tea which is not included at all.
I would highly recommend you all to try this famous Chinese restaurant because you cannot find another one like this in HK. Amazing FOOD but the cashier Lady is a concern.
生意難做, 完全明白. 不過, 要過到人地同過到同自己.
不平則鳴